柯桥外语培训之西班牙语祝酒词
1在与西班牙人喝酒时,你可以使用这句祝酒词“arriba,abajo,al centro ,pa dentro”
“arriba” 表示向上,大家先将酒杯高高举起“abajo” 表示向下,然后大家将酒杯一起往下放下“al centro” 表示向中间,这时大家将酒杯往中间聚在一起碰杯最后 “pa dentro” 表示向里面,意思是把酒喝进肚子里,完成整个祝酒的过程。
(简单来说就是先举杯然后放下然后往中间碰杯,最后喝下去)
2你可以说 ¡salud! 然后和西班牙人碰杯庆祝,salud 这个词的原意是"健康"。在这个语境下是干杯的意思,表达了对大家身体健康的美好祝愿。
“salud” 在西语中是最常见的祝酒词之一,在正式的聚会上,人们通常会说 “salud”;而当和亲近且信赖的人聚在一起时,“arriba,abajo,al centro y adentro” 则更能增添欢乐的氛围。「Abstemio」代表不喝酒的人例:En España no hay muchas personas abstemias (在西班牙没有很多人不喝酒)
喝酒的人就叫「Bebedor」例: Es bebedor, pero nunca se emborracha (他会喝酒,不过都不会喝醉)
与喝酒相关的词汇Estar alegre喝醉,类似于中文里的喝嗨了,微醺之类
Estar pellejo,pellejo字面上表示人皮,兽皮,皮囊,葡萄等水果的果皮,在俚语中还有醉汉的意思
表示宿醉的名词是 resaca它最字面的意思是潜流和回头浪,当我们将它虚拟意译后,它可以非常形象的表示宿醉和兴奋不已的状态。
例句:lo peor de una borrachera es la resaca de la mañana de la siguiente.(宿醉是醉酒后第二天最烦人的了。)
表示喝酒,用动词 chupar,它字面意思是吮,吸,放在嘴里舔的意思。还可以用 darle al chupe 来表示喝酒。例:A rita le gusta chupar demasiado.丽塔喜欢狂喝烂醉。
啤酒除了可以用 cerveza来表示外,还可以用chela,它有黄金色的意思,在秘鲁用的比较广泛。阿根廷还会用 birra 来表示。
“arriba” 表示向上,大家先将酒杯高高举起“abajo” 表示向下,然后大家将酒杯一起往下放下“al centro” 表示向中间,这时大家将酒杯往中间聚在一起碰杯最后 “pa dentro” 表示向里面,意思是把酒喝进肚子里,完成整个祝酒的过程。
(简单来说就是先举杯然后放下然后往中间碰杯,最后喝下去)
2你可以说 ¡salud! 然后和西班牙人碰杯庆祝,salud 这个词的原意是"健康"。在这个语境下是干杯的意思,表达了对大家身体健康的美好祝愿。
“salud” 在西语中是最常见的祝酒词之一,在正式的聚会上,人们通常会说 “salud”;而当和亲近且信赖的人聚在一起时,“arriba,abajo,al centro y adentro” 则更能增添欢乐的氛围。「Abstemio」代表不喝酒的人例:En España no hay muchas personas abstemias (在西班牙没有很多人不喝酒)
喝酒的人就叫「Bebedor」例: Es bebedor, pero nunca se emborracha (他会喝酒,不过都不会喝醉)
与喝酒相关的词汇Estar alegre喝醉,类似于中文里的喝嗨了,微醺之类
Estar pellejo,pellejo字面上表示人皮,兽皮,皮囊,葡萄等水果的果皮,在俚语中还有醉汉的意思
表示宿醉的名词是 resaca它最字面的意思是潜流和回头浪,当我们将它虚拟意译后,它可以非常形象的表示宿醉和兴奋不已的状态。
例句:lo peor de una borrachera es la resaca de la mañana de la siguiente.(宿醉是醉酒后第二天最烦人的了。)
表示喝酒,用动词 chupar,它字面意思是吮,吸,放在嘴里舔的意思。还可以用 darle al chupe 来表示喝酒。例:A rita le gusta chupar demasiado.丽塔喜欢狂喝烂醉。
啤酒除了可以用 cerveza来表示外,还可以用chela,它有黄金色的意思,在秘鲁用的比较广泛。阿根廷还会用 birra 来表示。

tcy~187979302来自:浙江